Jesaja 3:9

SVHet gelaat huns aangezichts getuigt tegen hen, en hun zonden spreken zij vrij uit, gelijk Sodom; zij verbergen ze niet. Wee hunlieder ziel; want zij doen zichzelven kwaad.
WLCהַכָּרַ֤ת פְּנֵיהֶם֙ עָ֣נְתָה בָּ֔ם וְחַטָּאתָ֛ם כִּסְדֹ֥ם הִגִּ֖ידוּ לֹ֣א כִחֵ֑דוּ אֹ֣וי לְנַפְשָׁ֔ם כִּֽי־גָמְל֥וּ לָהֶ֖ם רָעָֽה׃
Trans.hakāraṯ pənêhem ‘ānəṯâ bām wəḥaṭṭā’ṯām kisəḏōm higîḏû lō’ ḵiḥēḏû ’wōy lənafəšām kî-ḡāməlû lâem rā‘â:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Sodom, Ziel

Aantekeningen

Het gelaat huns aangezichts getuigt tegen hen, en hun zonden spreken zij vrij uit, gelijk Sodom; zij verbergen ze niet. Wee hunlieder ziel; want zij doen zichzelven kwaad.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַכָּרַ֤ת

Het gelaat

פְּנֵיהֶם֙

huns aangezichts

עָ֣נְתָה

getuigt

בָּ֔ם

-

וְ

-

חַטָּאתָ֛ם

tegen hen, en hun zonden

כִּ

-

סְדֹ֥ם

gelijk Sódom

הִגִּ֖ידוּ

spreken zij vrij uit

לֹ֣א

-

כִחֵ֑דוּ

zij verbergen

א֣וֹי

ze niet. Wee

לְ

-

נַפְשָׁ֔ם

hunlieder ziel

כִּֽי־

-

גָמְל֥וּ

want zij doen

לָ

-

הֶ֖ם

-

רָעָֽה

zichzelven kwaad


Het gelaat huns aangezichts getuigt tegen hen, en hun zonden spreken zij vrij uit, gelijk Sodom; zij verbergen ze niet. Wee hunlieder ziel; want zij doen zichzelven kwaad.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!